Contáctenos Quiénes somos
Cultura y sociedad | Telésforo Isaac / obispo Iglesia Episcopal Dominicana

Esta reflexión es un intento para explicar algunos aspectos sobre una condición de individuos o grupos frente a la vida, que conocemos como “espiritualidad”.

|

La obra se estará presentando en tres únicas funciones los días 26, 27 y 28 de marzo


| Por Wooldy Edson Louidor, profesor e investigador del Instituto Pensar de la Pontificia Universidad Javeriana

Se voir obligé de reculer, en voulant aller de l’avant

 

Se taire, à force de crier haut et fort

 

Jeûner jusqu’à succomber, autour d’une table garnie

 

Mourir de soif, près de la source du fleuve de vie

 

Avoir peur, sous un ciel étoilé et majestueux

 

Se résigner à l’affreux réel, au milieu de l’univers des possibles.


| Por Wooldy Edson Louidor, profesor e investigador del Instituto Pensar de la Pontificia Universidad Javeriana

En moins d’une minute : 35 secondes, saisies au vol par l’onomatopée « Goudougoudou »

 

Au creux de tertres de béton qui devinrent la sépulture des corps coincés

 

Sous le linceul du ciel vespéral du 12 janvier 2010


| Por Wooldy Edson Louidor, profesor e investigador del Instituto Pensar de la Pontificia Universidad Javeriana

Ou vide san

 

Ou souse san

 

Ou bwè san

 

Ou manje boul san

 

Ou fè dlo kouri nan je nou tankou de rann san

 

Ou mande n pou n aksepte gade san nou ki ap koule


| Por Wooldy Edson Louidor, profesor e investigador del Instituto Pensar de la Pontificia Universidad Javeriana

Todo empieza por el fin. En un renacer que deviene un espejo en que se dan la mano los viejos enemigos y se abrazan los desconocidos en que la vida se ríe de sí misma entre las sábanas del anochecer 

y la muerte entrega las sílabas de su última palabra al nuevo amanecer y el dolor sonríe desconsoladamente y la alegría llora a carcajadas


| Fritz-Gérald Louis Collaborateur d’Espacio Insular

Figure marquante de la peinture réaliste haïtienne des quatre dernières décennies, l’artiste peintre de renommée internationale Franck Louissaint s’est éteint subitement le vendredi 5 février à l’âge de 71 ans. L’illustre peintre laisse dans le deuil sa famille, ainsi qu’une communauté culturelle qu’il a marquée.


| José Luis Soto

La muy reciente muerte del músico, director y productor Johnny Pacheco ha permitido a no pocos aficionados/curiosos culturales a descubrir una figura insustituible de las músicas realmente populares. Porque entre otros muchos meritajes, en la hoja de servicios realizados por el dominicano destaca la creación de uno de los dream teams musicales más gloriosos de la historia como fue la Fania All Stars.


|

La Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD) felicitó a todos los artesanos, artistas y folkloristas populares dominicanos, con motivo de la celebración este miércoles 10 de febrero del Día Nacional del Folklore. 


| Fuente Externa

La cofradía del Espíritu Santo mejor conocida como “Los congos de Villa Mella” es un grupo cultural que representa una parte importante de nuestra identidad. Sus inicios datan de 1503 en la provincia de Bani aunque algunos de sus miembros desarrollaron una cofradía similar en la comunidad de Mata los indios, Villa Mella, Santo Domingo Norte.


|

SANTIAGO. La Universidad Nacional Evangélica (UNEV) y su Centro de Estrategias, Innovación y Competitividad Empresarial (CECOMPITE), firmaron un acuerdo marco de cooperación con el Consulado General de Haití en esta Ciudad del Cibao, para la formación y capacitación de jóvenes profesionales haitianos, que residen en República Dominicana y en territorio haitiano.


|

Circula ya el último libro del Embajador dominicano Federico Alberto Cuello Camilo, “EVOLUCIONAR O SUCUMBIR: Diplomacia en tiempos de COVID-19”. El libro analiza los desafíos de política exterior planteados por la pandemia, sin dejar de lado sus repercusiones para las demás políticas públicas.


| Fuente Externa

I’ve learned so many lessons from people here: lessons in optimism, lessons in Plan B. (Haitians are experts in Plans B and C. Things never go to plan.) Grâce à Dieu — “Thanks to God” — is an expression that fits in every conversation.